当前位置: 首页公告 › 2014年赴亚非汉语教师志愿者培训班第二周周报《汉语教学篇》… 

2014年赴亚非汉语教师志愿者培训班第二周周报《汉语教学篇》(一)

2014-06-18 13:30 来源:外研社

“三感三情”教汉语

2014年6月2日,我们有幸聆听了北京师范大学张和生教授为我们做的关于当前汉语国际教育新形势以及对汉语国际教师职业素质要求的讲座。

在课上张老师用风趣幽默的语言,和极强的个人魅力吸引着每一位学员。首先,张老师带领学员们回顾了新中国对外汉语教学的发展史,同时为我们分析了当前汉语国际教育的新形势。并提出在新形势下汉语国际教师应具备的职业素质。张老师的悉心讲解让同学们深刻地体会到作为一名合格的汉语国际教师,必须了解国家的教育政策和外事政策,必须具有扎实的汉语基础知识,必须具有较高的文化素养与跨文化交际能力,必须具有在艰苦环境下生存的能力。

面对汉语国际教育新形势的需求,全体学员意识到作为一名新时代的汉语国际教师志愿者,我们要有“激情、热情和感情”这“三情”。我们当代青年最不应该缺的就是激情,不管是工作、学习还是生活,我们都应该时刻充满激情。当我们去到异国他乡,独自面对陌生的环境时,我们首先应该慢慢适应环境,找到那个支撑我们勇敢向前的点,然后竭尽全力地克服一切困难。同时,我们还要有“三感”,责任感、使命感和光荣感。汉语教师志愿者的责任不仅仅是做一名教授知识的普通老师,更要成为一名中华文化的传播者。不论何时,我们都应该牢记自己身上肩负的责任。责任感是对每个志愿者最基本的要求,也是完成一项工作最重要的态度。如果一个人没有责任感,那么将会失去别人对他的信任,也不会再委以重任;如果一个人没有责任感,那么很多时候常常是事倍功半。到最后,甚至会因此失去机会或者是对职业生涯甚至是对生活造成严重的影响。

通过此次的讲座我们收获很多,张老师使我们懂得作为一名汉语教师志愿者,要不断的提高自己的职业素养,才能在弘扬中华文化这条道路上走得更远。                  

   (文、图/姚佳、梁洁)

 “门外汉”的春天

6月2日下午,培训中心为非汉语专业的学员开设了现代汉语课程,徐文贤老师为同学们系统的讲授了汉语知识纲要,还特地为我们这些“门外汉”编写了顺口溜,帮助我们在短时间内记忆重要知识。

作为一名即将赴任的汉语志愿者,除了充满期待以外,我们这些“门外汉”特别担心的是自身的专业水平。所有对于外研社培训中心能安排这样的课程我们都非常感谢,也觉得十分必要。

外语学习

起初的时候,我就抱着好奇的心态去选的法语,想了解法语与其它语言有着什么不同。记得老师说过法语适合南方的人学,因为南方的人发音的特征适合,当时我一听心里就有了小小的窃喜,那不就是符合我的特征吗,于是我就下定决心好好学习法语课。毕竟可以增长我的知识面嘛,另一方面李老师很幽默,也增加了我学习的兴趣,所以每节课我都很认真的在听讲。

从法语课上我明白了法语有阳性le和阴性la之分,bonjour,是用于陌生人之间的问候“大家好”,而salut则用于熟悉的人之间的问候,我学到了法语的数字怎么读怎么拼,知道了法语有些写法与英语是一样的但是读法确截然不同像”0,zero”\ ”6,six”,知道了80以上要用4乘以20,巴黎“paris”,中国“chinois”等等,学会了怎么询问别人。

当然我们的英语老师也十分受学生的欢迎,被众多女生评为最帅英语老师。在课上老师不厌其烦的纠正我们的发音和语调,为提高我们的口语打下坚实的基础。

 

 

 

赴任国指南more

泰国

菲律宾

尼泊尔

蒙古

各地孔院more

全部培训单位more
上海外国语大学 福建师范大学 北京师范大学 外研社 武汉大学 南开大学 重庆师范大学 华东师范大学 海南师范大学 云南师范大学 北京语言大学 厦门大学 吉林大学 大连外国语大学