陈太蕾:“最浪漫”的第一次学习—记李燕玉老师的法语教学课
2016-06-22 10:31
来源:admin
“咚咚咚...”,2016年5月10日,古朴的上课钟声打破了一号楼午后沉闷的空气。一位面带微笑,精神矍铄的女士走进C304教师。“Bonjour(你好)!欢迎同学们来到我的法语课堂。”
她就是厦门大学法语系老师李燕玉,虽然已经退休,但心里的法语情结却不愿退休。这是她第四次来到厦门大学汉语国际推广南方基地,为赴任国以法语为主要用语的的志愿者讲授法语知识,做好语言准备。
“联合国的工作用语分别是汉语、英语、法语、俄语、阿拉伯语与西班牙语。当出现国际纠纷时,会用法语来做最后定夺,因为它是最严谨的语言。”李老师郑重地给大家引入法语。“那同时呢,法国人的浪漫,也让法语有了‘最浪漫的语言’之称。”而促成法语严谨性的关键,在于法语那100多种的变位。大部分志愿者都是以英语为第二语言,开始认读字母时,大家总是情不自禁地念成英文字母发音。在同学们面面相觑时,李老师不厌其烦,一次次夸张地发音示意。赴西非贝宁的志愿者王欣说到:“为了能教好我未来的学生们,我一定会好好学习法语的!”
李老师讲授的主要内容是法语的入门基础,包括字母、语音、基本语法和会话交流。在教学实践中,李老师特别强调了正确发音的重要性。她用自己在法国游学的经历告诉大家——只要练好发音,大家也是可以“以假乱真”。
课堂结束后,同学们走出教室,口中仍在练习课上的发音。对此,李老师感到很欣慰,她衷心祝愿志愿者们在接下来的学习中,能够学有所得,将来能自信站在非洲各地的讲台上,传播中国语言和文化。
撰稿人 赴亚非大洋洲汉语教师志愿者岗前培训学员陈太蕾