当前位置: 首页志愿者感言 › 殷鑫:三感三情 

殷鑫:三感三情

2015-07-16 11:07 来源:xmdx

说起我和“汉教”的关系,我相信真的是有“缘分”这个东西。

2009年暑假,我参加了第三届中韩青少年艺术交流大赛,并前往韩国首尔进行决赛。受2008年金融危机影响,本应乘飞机前往首尔的我们,坐上了去往韩国的轮渡。如果当时我们乘坐了飞机,可能也不会有我后来对对外汉语的热爱。在那艘船上,我认识了一个韩国爷爷,他不会说汉语但是会写汉字。他用繁体汉字告诉我,让我学习韩语。当时我想,一个上了年纪的韩国爷爷都会写繁体汉字,我们的汉语值得我们为之自豪。后来学习了对外汉语专业后,我知道了很多国家历史上都使用汉字,更加加深了我对汉语的热爱。当时在甲板上,我遇见了几个韩国人,他们拿着签证让我教他们念上面的字。到现在我还记得,“外国人”中的“人”这个字他们总是发不好,我一遍一遍地重复“人”这个字。后来学习了对外汉语专业,也学习了韩语,知道了韩语中没有r这个发音,知道了母语的负迁移,再回头去看那天我的“教学”,感觉我还是个善于发现问题的老师呢。也是在那艘船上,因为这几个韩国人,我开始对国际汉语教师和涉外导游产生了很大的兴趣。在韩国期间与我们朝夕相处的导游,可以说中韩两国的语言。这也让我对涉外的相关工作产生了很浓厚的兴趣。我想,从那个时候起,虽然我还不知道真的有一个叫做“对外汉语”的专业,但是我对汉语国际教育的感情、激情和热情就已经燃起了。也是在那次去韩国的时候,在韩国逛街时遇到的几个小姑娘跟我聊天,当知道我是中国人时,她们很兴奋的说出了“奥运会”这三个字,那个时候,作为一个身在国外的中国人,那种民族自豪感真的油然而生。

2010年高考后,我选择了对外汉语这个专业。在本科四年的专业学习中,特别是在对外国人进行汉语授课的实践中,我慢慢体会到汉语国际教师的不易之处。大四那年,我给两名来自哈萨克斯坦的所谓“富二代”学生上课。由于我本科学校的留学生管理机制和教学机制尚未成熟,在上课过程中状况百出。学生会因为上课时间与他们的作息时间不一致而迟到、早退,会因为我偶尔使用的媒介语不正确而蹙眉,有时候会因为一些文化上的冲突、误解令我措手不及,他们甚至会问我“为什么中国人吃小孩”,说出“中国人不吃牛肉是因为牛肉太贵”这样的话……每一次遇到这种情况我都非常难过,为自己不能好好地教好自己的母语,为自己没能好好地维护祖国的尊严。但每一次我都提醒自己,作为一名未来的汉语推广老师,这些都是对我的磨练,我要勇于面对,灵活解决。我想,这种责任感,使命感,也正是我们所需要的。

2014年11月,我第一次参加了汉办的志愿者选拔考试,没有成功。2015年3月,我再一次参加了汉办志愿者选拔考试。我庆幸自己没有放弃。当我来到厦门大学汉语国际推广南方基地,当我听了郑启五老师关于跨文化交际的第一场讲座,我内心十分激动。当我听到郑老师说出自己与母亲的诀别,当我听到郑老师想说什么却没说出口,取而代之的是一声叹息,眼泪在我的眼眶里打转。我也想到了我的父母。他们不求富贵不求我有大作为,只希望我能安安稳稳地留在他们身边,但是我还是要走出去。是郑老师给了我力量,是郑老师提醒了我,作为一名志愿者该有的那份责任感和使命感。郑老师在讲座过程中,情绪一直是高昂的。讲到汉语的时态特点时,他给我们举例子说,1983年的“吃”是吃,现在还是“吃”,以后时态也不会变,仍然是“吃”。紧接着他又说了一句令全场掌声四起的话,他说,“这就是汉语!这就是我的母语!这就是在五千年历史长河中永远不变的汉语!”这就是我们的母语,它永远不变,它带给我们的那份荣誉感永远不变,我们为之奋斗的精神永远不变。

我曾经对一位在我的免费帮助下学习汉语的黑人留学生说过,我帮你不是为了让你谢我,不是为了让你给我什么小恩小惠。我就是想把我的母语教给你,想让你在以后用到汉语的时候想起我们乐于助人的中国人。我立志成为一名志愿者,就是想把我的母语教给他们,想让他们在以后用到汉语时能想起有着优良品质的中国人。

让我们带着“光荣感、使命感、责任感”,去传播汉语;用自己的“激情、热情、感情”去感染世界人民。

赴任国指南more

泰国

菲律宾

尼泊尔

蒙古

各地孔院more

全部培训单位more
上海外国语大学 福建师范大学 北京师范大学 外研社 武汉大学 南开大学 重庆师范大学 华东师范大学 海南师范大学 云南师范大学 北京语言大学 厦门大学 吉林大学 大连外国语大学