当前位置: 首页志愿者感言 › 明天的绽放源于今日的坚守  

明天的绽放源于今日的坚守

2015-07-31 15:12 来源:xmdx

人生是一场奇妙的旅行,你永远无法预知未来,可未来却取决于你倾注情感而走过的每一个今天。

作为汉语志愿者,我们就是中国的名片,我们会肩负使命和责任前往世界各地,我们的言行代表着我们的祖国。我们是中国文化的使者,我们有一个共同的名字——“汉语志愿者”。这是一个多么光荣的称号,同时也赋予我们巨大的压力。顶着这样的称号,我们会思考怎样才能称为一个合格的志愿者?怎样才能光荣地完成我们的使命?怎样才能最大限度地锻炼自己,提升自己?厦门大学汉语国际推广南方基地的培训就为我们努力前行提供了一个交流学习的平台,来自全国数所高校的学生汇聚在这里共同进步,相聚在这里的每一天终将是充实美丽而有意义的。感谢我们的相逢,相遇和相知,既然来到了这里,我们就是一个团体,有困难共同克服,有快乐共同分享,有责任共同担当,志愿者精神里的“三感三情”就是我们凝聚在一起的动力和纽带。“三情”是指激情、热情和感情。“三感”是指责任感、使命感和光荣感。

能够成为传播汉语的志愿者,是多么光荣的一件事,这样的光荣感让我们的工作更有价值。余秋雨在其《华语情结》一文中也写到:语言是我们所知道的最庞大最广博的艺术,是世世代代无意识地创造出来的无名氏的作品,像山岳一样伟大。不管哪一种语言,堆垒到20世纪,都成了山。华语无疑是最高大幽深的巨岳之一了。延绵的历史那么长,用着它的人数那么多,汉语特别有资格接受Edward Sapir在《语言论》给予的“庞大”、“广博”这类字眼来形容它。一度与它一起称雄于世的其他古代语言大多已经风化、干缩,唯有它,竟历久不衰,陪伴着这颗星球上最拥挤的人种,跌跌撞撞地存活到今天。就是这种声音,就是这种语汇,就是这种腔调,从原始巫觋口中唱出来,从孔子庄子那里说下来,从李白杜甫苏东坡嘴里哼出来,响起在塞北沙场,响起在江湖草泽,几千年改朝换代未曾改掉它,《二十五史》中的全部吆喝、呻吟、密谋、死誓、乞求都用着它,这么一座语言山,还不大么?

但是,山一大又容易让人迷失在里边。苏东坡早就写好一首哲理诗放着呢:“横看成岭侧成峰,远近高低各不同。不识庐山真面目,只缘身在此山中。”终身沉埋在华语圈域中的人很难辨识华语真面目,要真正看清它,须走到它的边沿,进出一下山门。我揣想最早进出山门的比较语言学家是丝绸之路上的客商。听到迎面而来的驼铃,首先要做的是语言上的判断。那时唐朝强盛,华语走红,种种交往中主要是异邦人学华语。这就像两种溶液相遇,低浓度的溶液只能乖乖地接受高浓度溶液的渗透。尽管当时作为国际都市的长安城大约有百分之五的人口是各国侨民、外籍居民及其后裔,华语反而因他们的存在而显得更加骄傲。请读这一阕词:“云带雨,浪迎风,钓翁回掉碧湾中。春酒香熟妒鱼美。谁同醉?缆却扁舟蓬底睡。”这竟然出自一个沿着“丝绸之路”而来的波斯商人后代的手笔!他叫李殉,在唐代诗歌领域已占有一席之地。就从这几句便足可看出,华语,连带着它背后的整个华夏文化人格,曾经被一个异邦人收纳到何等熨帖的程度。这些外国人当然都讲华语,都在一种无形强磁波的统摄下,是不必深加防范的。由此可见,汉语的美横亘古今,贯穿始终,能够让世界上更多的人了解汉语、学习汉语是一件多么光荣的事情。

但是就目前的情况来看,我们肩负的更多的是教授汉语,传播中华文化的责任感和使命感。曾经有这样的报道:有一位生活在南洋的华人。黄皮肤,黑眼睛,整个神貌都是地地道道的华人,一位同样是华人的记者在采访他,两人说的是英语,这在南洋各国都不奇怪。但是采访结束后,记者说:“您知道我们是华文报,因此要请教您的华文名字,以便刊登。”“我没有华文名字。”他回答得很干脆。记者有点犯难:把一个写明是华人的采访对象称作杰克逊或麦克斯韦尔之类,毕竟有点下不了手。采访对象看出了记者的顾虑,宽慰地说:“那你就随便给我写一个吧!”

这种经常发生的对话是如此平静,我们不禁为此感到汗颜。现在越来越多的华人登上了白沙滩,并且他们的后代已经忘却了怎样用自己民族的语言去表达,甚至连自己的姓氏都发生了改变,白沙滩上走着的正是黄皮肤黑眼珠的杰克逊和麦克斯韦尔。面对这样的现状,我们必须挽救汉语,传扬中华文化,保住我们的语言。

新加坡实践话剧团演过一个有趣的话剧《寻找小猫的妈妈》,引起很大的社会轰动。这个话剧,确实是以“话”作为出发点的。一个三代同处的家庭,第一代讲的是福建方言,第二代讲的是规范华语,第三代只懂英语,因此,每两代之间的沟通都需要翻译,而每一次翻译都是一次语义和情感上的重大剥落。如果是科学论文、官样文章,可能还比较经得起一次次的翻译转换,越是关乎世俗人情、家庭伦理的日常口语,越是无奈。结果,观众们看到的是,就在一个屋顶之下,就在一个血统之内,语言,仅仅是因为语言,人与人的隔阂是那样难于逾越。小小的家庭变得山高水远,观众在捧腹大笑中擦起了眼泪。可见传播汉语的使命和责任是多么艰巨而深远,我们必须齐心协力,担负起这样的重任。

我们正处青年,是一生中最美好的时候。我们对汉语传播这个伟大事业充满了激情、热情和感情。我们摩拳擦掌、跃跃欲试。我们渴望在一个新的国土洒下中国的种子,让更多的人来了解中国,让更多的孩子喜欢上中国,喜欢上汉语。很多外国人对中国还是有很多偏见,我们希望可以用我们的行为来告诉他们,我们中国人是多么善良、多么有文化的群体。我们急于向世界说明中国的历史、中国的文化乃至中国的语言,我们想让世界真正了解中国。作为中国人,我一直为它而骄傲着,骄傲着我们悠久的历史,没有国家可以媲美;骄傲着我我们充满智慧的语言,没有一种文字可以跟它相比。骄傲着我们国民的智慧、国民的善良和互助,没有一个群体会像我们的民族这么有力量,有胆识,有魄力!

我们要深刻牢记自己的使命,以祖国的荣誉为最高准则时刻提醒自己什么能做什么不能做。作为汉语志愿者,作为在国外教授汉语的老师,老师的职业赋予我们无比崇高的责任。在工作中,对学生要有感情、对教学工作要有热情、对生活要充满激情。我们要以极强的责任感去很好的完成每一项任务,真正可以达成汉语传播的任务。

作为一名即将赴任的汉语志愿者,知道自己离一名合格的对外汉语教师的要求还有一定的距离。尤其是在教学方面缺乏经验,在接下来一个月的时间里,我们将会更加努力,向老师学习,向同学请教,不断提高自身的能力。我坚信,在老师们的悉心指导下,在我们全体志愿者的共同奋斗下,我们一定能够成为一批优秀的文化使者。发扬“奉献、友爱、互助、进步”志愿者精神,坚守“三感三情”,将悠久而璀璨的中华文明带向世界,不辱祖国赋予我们的神圣使命。相信在我们的共同努力下,一定能够谱写出传播汉语知识,弘扬中华文化的华彩乐章!今日的坚守是为了明天更美地绽放,中国之声一定会从每一条河流响起来,从每一座山川响起来,从世界的每一个角落响起来,从每个人的心底响起来,因为汉语终将称为最美最壮观最震撼人心的世界最强音!

 

沈阳师范大学 语言学及应用语言学专业 焦颖莹

赴任国指南more

泰国

菲律宾

尼泊尔

蒙古

各地孔院more

全部培训单位more
上海外国语大学 福建师范大学 北京师范大学 外研社 武汉大学 南开大学 重庆师范大学 华东师范大学 海南师范大学 云南师范大学 北京语言大学 厦门大学 吉林大学 大连外国语大学